yonotown - Học tiếng Nhật chuẩn từ người Nhật

Tôi(yonotown) sống ở Nhật Bản. Tôi thực sự muốn giúp người Việt Nam học tiếng Nhật.

【YouTube Video】Bài kiểm tra nghe hiểu Tập 2 - 聴解(ちょうかい)テスト #2


Bài kiểm tra nghe hiểu Tập 2 - 聴解(ちょうかい)テスト #2

Kịch bản video 動画(どうが)のスクリプト

1/ベトナムの首都、ハノイ。
1/ベトナムのしゅと、ハノイ。
1/ Hà Nội, thủ đô nước Việt Nam.

2/ 今日、このショッピングモールはイベントを主催しています。
2/ きょう、このショッピングモールはイベントをしゅさいしています。
2/ Hôm nay, trung tâm thương mại này đã tổ chức một sự kiện.

3/ このコスプレイベントの参加者たちは、日本の有名なマンガのキャラクターの服を着ています。
3/ このコスプレイベントのさんかしゃたちは、にほんのゆうめいなマンガのキャラクターのふくをきています。
3/ Người tham gia sự kiện cosplay này ăn mặc giống như những nhân vật truyện tranh Nhật Bản nổi tiếng.

4/ ベトナムの高度経済成長期に育ったこれらの若者は、「9x(エックス)世代」と呼ばれています。
4/ ベトナムのこうどけいざいせいちょうきにそだったこれらのわかものは、「9x(エックス)せだい」とよばれています。
4/ Những người trẻ này lớn lên trong giai đoạn kinh tế Việt Nam phát triển thần tốc và được gọi là "Thế hệ 9x”.

5/ 彼らのほとんどは1990年代に生まれました。
5/ かれらのほとんどは1990ねんだいにうまれました。
5/ Đa phần họ được sinh ra khoảng những năm 90.

6/ ベトナム政府による「ドイモイ政策」が成果をもたらしたころです。
6/ ベトナムせいふによる「ドイモイせいさく」がせいかをもたらしたころです。
6/ Thời điểm mà chính sách "Đổi Mới" của Chính phủ Việt Nam bắt đầu đơm hoa kết trái.

7/ 海外の文化が、ベトナムへ流れ込んできました。
7/ かいがいのぶんかが、ベトナムへながれこんできました。
7/ Văn hóa nước ngoài bắt đầu du nhập vào Việt Nam.

8/ そのなかで最も目立っていたのが、日本のマンガ文化でした。
8/ そのなかでもっともめだっていたのが、にほんのマンガぶんかでした。
8/ Trong đó nổi bật nhất là văn hóa truyện tranh Nhật Bản.

9/ こちらが、ベトナムでマンガを読む「9x(エックス)世代」のコミュニティー内で有名なwebサイトです。
9/ こちらが、ベトナムでマンガをよむ「9x(エックス)せだい」のコミュニティーないでゆうめいなwebサイトです。
9/ Đây là một trang web nổi tiếng trong cộng đồng thế hệ 9x đọc truyện tranh tại Việt Nam.

10/ 若い作者による作品が、無料でアップロードされ、読者に読まれて、評価の格付けをされます。
10/ わかいさくしゃによるさくひんが、むりょうでアップロードされ、どくしゃによまれて、ひょうかのかくづけをされます。
10/ Các tác phẩm của các tác giả trẻ được họ tải lên miễn phí sau đó được xem và đánh giá bởi độc giả.

11/ そして、webサイトはコミュニティからの募金を使い、webサイトで最も人気の作品を出版します。
11/ そして、webサイトはコミュニティからのぼきんをつかい、webサイトでもっともにんきのさくひんをしゅっぱんします。
11/ Sau đó, trang web sử dụng phương pháp gây quỹ cộng đồng để giúp những tác phẩm nổi bật nhất có thể được xuất bản.

12/ 2年前に設立されたこのサービスは「コミコロ」という会社によって運営されています。
12/ にねんまえにせつりつされたこのサービスは「コミコロ」というかいしゃによってうんえいされています。
12/ Trang web này được lập ra bởi công ty Comicolo vào 2 năm về trước.

13/ 現在までに、若い読者を対象に20冊以上のマンガが出版されました。
13/ げんざいまでに、わかいどくしゃをたいしょうににじゅっさついじょうのマンガがしゅっぱんされました。
13/ Cho đến thời điểm hiện tại, đã có hơn 20 đầu sách được phát hành hướng tới đối tượng độc giả trẻ.

14/ この活動の始まりは、高校の時から一緒に働いてきた2人の若い作者たちです。
14/ このかつどうのはじまりは、こうこうのときからいっしょにはたらいてきたふたりのわかいさくしゃたちです。 14/ Khởi đầu của phong trào này là 2 tác giả trẻ đã làm việc cùng nhau từ khi còn học cấp 3.

15/ グエン・カイン・ズオンさんと、グエン・タン・フォンさんです。
15/ Đó là anh Nguyễn Khánh Dương và anh Nguyễn Thành Phong.

16/ しかし現在のベトナムでは、出版の厳しい規制が、いまだに、ベトナムのマンガ文化の発展の妨げとなっています。
16/ しかしげんざいのベトナムでは、しゅっぱんのきびしいきせいが、いまだに、ベトナムのマンガぶんかのはってんのさまたげとなっています。
16/ Nhưng hiện tại, ở Việt Nam, việc kiểm duyệt xuất bản khắt khe vẫn đang cản trở sự phát triển của văn hóa truyện tranh Việt.

17/ グエン・タン・フォンさんはこのように話(はな)します:
17/ Anh Nguyễn Thành Phong nói:

18/ 「この本が公開されてからわずか2週間後に、出版社によって出版が取り消されました。」
18/ 「このほんがこうかいされてからわずかにしゅうかんごに、しゅっぱんしゃによってしゅっぱんがとりけされました。」
18/ "Sau khi cuốn sách này xuất bản được 2 tuần đã bị nhà xuất bản thu hồi toàn bộ."

19/ 「これは若者がよく使うジョークに過ぎません。」
19/ 「これはわかものがよくつかうジョークにすぎません。」
19/ "Này chỉ đơn thuần nói về các câu nói đùa của giới trẻ."

20/ ベトナムでマンガの文化は発展することができるのでしょうか?
20/ ベトナムでマンガのぶんかははってんすることができるのでしょうか?
20/ Liệu rằng văn hóa truyện tranh có thể phát triển ở Việt Nam?

21/ 私達は、この東南アジアの国における、マンガのあらゆる様子について注目していきたいと思います。
21/ わたしたちは、このとうなんアジアのくににおける、マンガのあらゆるようすについてちゅうもくしていきたいと思います。
21/ Chúng tôi sẽ tập trung khai thác vào mọi khía cạnh của nền truyện tranh tại quốc gia Đông Nam Á này.


Follow yonotown!

Facebook

Xin vui lòng thích trang facebook của tôi!

YouTube

www.youtube.com

Nếu bạn thích clip này, xin vui lòng giúp đỡ bằng cách bấm Đăng Ký nhé.

Instagram

www.instagram.com

Hãy follow Instagram của tôi nhé!
Tôi sẽ post những gì đang xảy ra ở Nhật để các bạn có thể theo dõi.